Перейменувати Московський проспект на проспект Пухнастих котиків
https://petition.kievcity.g...a/petition/?pid=2782
Я - за!
Перейменувати Московський проспект на проспект Пухнастих котиків
https://petition.kievcity.g...a/petition/?pid=2782
Я - за!
Переименуют ли в ответ Киевский вокзал?
Котикiв или Кiтикiв?
OstapkoBender, русское же!
опять сильная и независимая с котами
каст ap-Codkelden CA
OstapkoBender, чередование гласных в корне.
OstapkoBender, кіт, кішка, котик, кошеня.
В українській абетці літера І послідовно вживається, починаючи з «Грамматики малороссійскаго нарічія» О. П. Павловського (1818), для позначення голосного, що виник з давніх і та о, е в новозакритому складі та давнього початкового і (ігри — мн.).
a13, таки да.
а) Чергування [о], [е] з [і]. Голосні [о], [е], що стоять у відкритому складі, чергуються з [і] в закритому складі. Це може відбуватися не лише у різних формах одного слова, а й у споріднених словах: сокола - сокіл, сходу - схід - східний, Львова - Львів - львів’янин, слово - слів - багатослівний, мого - мій, трохи - трішки, попелу - попіл - попільничка, осені - осінь - осінній, Києва - Київ - київський (є – jе], ї = [jі]). Чергування [о], [е] з [і] властиве тільки українській мові, в жодній з інших слов’янських мов не відбувається.
товариство, а де читати про чергування «Америка - Америці», «Кривий Ріг - Кривому Розі», підкажіть будь ласка?
Если с котом вы разобрались, то посмотрите на "четвер"
http://uk.worldwidedictionary.org/четвер
Меня забавляет исчезновение "г" в именительном и винительном падежах ед. ч.
ap-Codkelden, там є. "Чергування приголосних. Пункт 1“